Five of six novels shortlisted for the 2020 International Booker Prize are written by women. The prestigious annual prize, which includes 50,000 pounds (about $62,000 USD), is awarded to the best fiction book translated into English and published in Britain or Ireland. The prize money is split equally between the work’s author and translator.
As The New York Times notes, this marks the second year running where most of the shortlisted novels for the International Booker Prize are by women. Last year’s prize was claimed by “Celestial Bodies,” written by Jokha Alharthi, who made history as the first Arab writer to win the honor, and translated by Marilyn Booth.
This year’s finalists for the International Booker Prize include Shokoofeh Azar’s “The Enlightenment of The Greengage Tree” and Fernanda Melchor’s “Hurricane Season.” The former, with an anonymous translator, is set in the decade following the 1979 Islamic Revolution and is narrated by the ghost of a 13-year-old who tells the story of how her family flees from Tehran for a new life in a small village. The latter, a murder mystery set in rural Mexico about a woman known as the Witch, was translated by Sophie Hughes.
The prize winner will be announced on May 19. Check out all of the women authors up for the award below.
The Enlightenment of The Greengage Tree by Shokoofeh Azar (Farsi – Iran), with an anonymous translator
The Adventures of China Iron by Gabriela Cabezón Cámara (Spanish – Argentina), translated by Iona Macintyre and Fiona Mackintosh
Hurricane Season by Fernanda Melchor (Spanish – Mexico), translated by Sophie Hughes
The Memory Police by Yoko Ogawa (Japanese – Japan), translated by Stephen Snyder
The Discomfort of Evening by Marieke Lucas Rijneveld (Dutch – Netherlands), translated by Michele Hutchison